Nyord 2011

SM4FPD

Well-Known Member
Här har vi då årets, 2011, mest använda nyord:
http://www.sprakradet.se/12507
Rätt kul, inte minst att veta lite, och därmed kunna förstå den yngre generationen, allmänbildande kanske.
Däremot är det tunt med nyord inom radiotekniken och amatörradiohobbyn. Nyord omfattar även ett gammalt ords nya betydelse, därmed kunde väl QSL vara med då det numera betyder kom.
QSL står även för fattaru? Eller föstårru?

Att göra en ”Juholtare” betyder att ångra ett lite ogenomtänkt uttalande, i forumets värld ett inlägg, som man skrev lite väl snabbt och utan att man hunnit tänka igenom.

Några andra exempel på nyord är:

Attitydinkontinens, vilket betyder oförmåga att hålla inne med vad man tycker.

Foliehatt, rädlsa för inbillad fara, som strålning. Ja vi har ju diskuterat elallergi….

Förväntis, en förväntis är en person som man förväntar sig något av. Ibland känner jag mig som en förväntis då någon ställt en fråga om en 29 år gammal ICOM radio, svar från mig förväntas.

GPS-väst, en väst med insydd GPS, kanske kommer D-STAR-västar framöver?

Koka böcker, låter underligt, men betyder bokföringsbrott, kan även betyda loggboksbrott vid test i avsikt att fuska sig fram i en amatörradiotävling.

Lyssna in, betyder lyssna på andra och ta till sig deras åsikter och kunskap. Något helt nytt tydligen, då det har sagts av politiker, och inte förekommit förr. Att lyssna in är ett nytt beteende kan vi väl hålla med om, men här på forumet lyssnar vi noga på varandra åsikter.

Matkasse, betydde för en plastpåse i vilken man lägger inköpt mat, numera betyder det en plastkasse som någon annan har plockat i mat i och man köper den färdigplockade matkassen. Smart va? Förr kunde man få sin matkasse fylld medan man betalde i kassan.

Missmatching, missanpassning helt klart ett gammalt begrepp inom radio, men numera betyder det bristande överensstämmelse mellan arbetssökandes kompetens och arbetsgivarens krav.

Padda, här fick jag lära mig något, och ordet betyder Ipad eller surfplatta, dvs dator i mindre format. Jag som trodde det var ett ord inom biologin

Ett skämsfilter skulle unna ersätta ett CW-filter…..

Slutligen ett ord som kanske behövs här på forumet på de som skriver utan att tala om vem de är: Trollfilter, ett filter som skall bekämpa nättroll


Vore kul om någon annan har nyord inom radio, antenn, ledning, amatörradio???

GOTT NYTT ÅR !
Absolut….
De
FPD
 
Ibland undrar man vad "sprakradet" håller på med. "koka böcker"? För att ett ord ska accepteras hade jag för mig att det ska dels vara använt, dels ha en naturlig plats och begriplighet i språket med avseende på pluralbildningar och sånt.

Här har det inte fallit någon snö än så det är både förväntis och förväntsnö än så länge. -is-ord är så tidstypiskt 60-taliga för mig. Förvånande att ett sånt letat sig in i svenskan idag.

Att sedan språket blir personligt, eller som man umgås, är helt naturligt, men jag vill inte att vars och ens personliga fikonspråk ska bli officiellt, det bidrar bara till den allmänna förvirringen.

Du skulle höra mig på jobbet, där engelska ord letar sig in hela tiden och även datorbegrepp används för att beskriva helt andra saker. På samma sätt halkar jag till och använder ord som QTH, QRM och QRV (eller mitt västgötska teress=QRV) ibland, bland helt vanliga, oförstörda människor. Eller skriver stenografi på tavlan bredvid min dörr för att säga var jag är... Vanans makt.

Min kemilärare på gymnasiet hade för många händer i luften på en lektion och då sa han till min förvåning "di-da-di-di-ditt" till oss. Det var så jag förstod att han kunde telegrafi:)

En padda använde jag för övrigt för att platta till en husgrund innan gjutning på densamma.

Gott nytt du me'!
/Micke
 
Va? Funkar det inte med foliehatt? Jag är grundlurad! *hi*

Ska man behöva ta fram en gammal bilhjälm och måla den med en särskild asbestfärg för att få något skydd?
 
NYORD 2012

NYORD 2011 är en intressant tråd. Vi amatörer är ganska ordrika, vi pratar jämt om ditten och datten, ofta används samma ord om och om igen, så lite "nyord" är faktiskt på sin plats ... eller?
Svordomar betraktas som en styggelse på detta och andra forum. Men - det finns egentligen inga fula ord; bara fula tankar, så tro nu inte att jag umgås med fula tankar när jag filosoferar kring "fula" ord. Här några exempel.

"Någon jävla ordning skall det vara i ett parti" - ett välkänt uttalande -oförargligt. Den svenska normalsvordomen betecknar en djävul: fan, satan och förstås också vår mångsidigaste svordom - jävlar. Den kan användas till allt, den kan bilda sammansättning med allt, den kan uppträda i många ordklasser (jävel, jävlas, jävlig, jävligt) och den kan t o m stavas på två sätt: djävla och jävla. Men djävul är ingen svordom - hör prästen mässa i kyrkan...

Självklart hänger djävul och jävel ihop. Det är det grekiska DIABOLOS (förtala, förförare) som på 400-talet kom med goterna till germanskt område. Det bibliska ordet djävul är en grekisk översättning av det hebreiska satán.
Så kan man fortsätta i det oändliga och DRA svordomar hur långt som helst utan att någon behöver bli förbannad... och det har jag gjort nu i all välmening.

Får jag stanna... stf foruminspektor?

Hugo
 
Last edited:
Ja, nog är språket viktigt även för radioamatörer.
Själv utsätts jag dagligen för dåligt språk, som alstrar merarbete, felexpedieringar, missförstånd etc,
Givetvis är det så att vi idag är många fler som skriver än förr.

Att skriva med telegrafi, jag tänker mest på Morse då, är såpass chablonartat att det sällan blir fel, ja mer fel än att anropsignaler blir misuppfattade, men det gör ju inget, fel QSL kort slänger na ju bara. Rapporten är ju alltid 599 så det behöver man inte kunna läsa rätt.

När jag började med Baudot-telegrafi med telexmaskin, på 70 talet, märktes en intressant sak, många var proffsiga på maskinskrivning och maskinen presenterade lättläst snabb och snygg text. Andra däremot med pekfingervalsen och ett QSO kunde ta en hel timme, med oändliga felstavningar. Man började felsöka modemet. Eller var det mekaniken som stavde fel?

Ang dina "fula" ord Hugo,
Jag tror att de flesta av oss här är sekulära, (oreligiösa) och då saknar de sk svordomarna helt betydelse, de är mest gammalmodiga språkförstärkare utan bias....
Någon mytologist betydelse tänker man inte på.

Jag tänker på Martin Ljungs fula ord, (känd svensk komiker), "kom hit så skall du få se på far". Och var han riktigt förbannad blev det: "kom hit skall du få se på farfar".

Visst finns det nyord inom hobbyn, men framförallt ord som har fått ändrad betydelse.
Numera betyder skip bra konditioner,dvs tvärs om. QSL betyder inte QSL-kort utan fattaru, eller föstårru.

Snart heter koaxialkontakt "grej med moj".

En blandare som jag en gång överatte med mixer, och via den engelska tolken som översatte till Ryska, fick de ryska radioteknikerna att bli helt frågande.
Det skulle vara ett annat ord för att bli rätt på ryska.

Q-förkortningarna kunde man skota helt.

Jag tänker även på att många ord faktiskt kan sägas på svenska.

Försök översätta switchad nätdel. Eller böj det "svenska" switcha, strömbryta, strömbrytade, eller strömbröt, strömbrytat, strömbrytande nätdel, slutande och brytande nätdel, slutbrytandenätdel, tillfrånnätdel? Själv brukar jag använda det gamla "hackad nätdel", likt tyskarna som talar om "zerhacker". Allt från tiden för de första hackade nätdelarna med vibrator från före 50 talet.
Men det kanske finns de som tror att "switchad nätdel" är något nytt.

Min avsikt med tråden om nyord var även tänkt att få er att le lite, höja stämningen inför helgerna. För nog är en del ord rätt roliga och kanske dagsländor.

Samma sak är SI (Internationell Standard) ett vikigt språk för oss radioamatörer och i synnerhet om vi talar teknik. Exvis är det en stor skillnad på millihertz och Megahertz. Och det finns verkligen radioamtörer som pysslar med mHz.


"Men för fan! de fattar väl vad man menar" får man höra om någon blir ifrågasatt för att ha utryckt sig felaktigt, eller obegripligt. Detta med det skrivna ordet är mycket känsligt för kritik. Jävla besservisser....
Men hur skall någon eller något bli bättre om man inte kan rätta eller ge kritik?

Att ge kritik till ett Japansk företag är svårt, där försvinner ofta sådant innan det når högre chefer. Detta tenderar förtås att permanenta fel och brister. Något som vi faktiskt är bättre på i Sverige.

Avsikten med språker är i alla fall att vi skall förstå varandra, och då gäller det att hänga med i förändringen, med den förändringstakt som vi numera har, kan det behövas att man tar aktiv del.

(Inlägget kan innehålla spår av dåligt språk, svordomar men inte snedstreckmissbruk)

de
Roy
SM4FPD
 
MEN HALLÅÅÅÅÅÅÅ!
Är det inte sk vårdat språk vi talar om? Hur vi skall - enligt profeterna - vårda språket; "sila snacket" för att få delta i de olika "trådsmala" debatterna?
 
FULA ORD

Som avslutning ... jag lovar att sedan lämna detta så känsliga ämne.

Det jag inte riktigt fattar är, varför man i en typiskt teknisk hobby lägger så stor vikt vid själva ordvalet vad beträffar sk moral. Man kan tycka att i dessa moderna tider, det skulle gå att tolerera lite mer ekivok slang.

Lite freudianskt kan man kanske säga att vissa folk har en fekal preferens i valet av fula ord; andra har en mer fallisk. Spanjorerna har en testikulär. COJÓN är utan undantag den term som upptar mest plats i den spanska slangen och det kan ses som ett uttryck för ordets stora användningspotential.
Motsvarande i Sveriga är det nog mer geografiskt betingat tack vara vår avlånga kultur. I Skåne har vi ju en särskild ordbok. SSA borde kanske komplettera med en bilaga i den nya trafikhandboken - fula ord som ej får användas i trafiken...


PS.Kanske borde jag förtydliga varför den där grejen har så "stor tyngd" i spanska språket. Osbornes stora tjur (reklam) ser man i siluett lite varstans i Spanien - tjufäktningens främsta land och då bör ju tjurens (mannens) stolthet vara mycket iögonfallande för alla. Tjuren är inkarnationen av mandomskraft... Har vi något liknande i vårt land?
Ja bocken i Gävle ... men halm ... nähä! Rumsrent i Spanien är en variant av Cojón - cojines som betyder soffkudde eller dyna.
 
Last edited:
SM5JAB

Det var intressant -jag trodde att teress bara förekom nere på Österlen där jag kommer ifrån.

Hugo
 
Hää'ru dä väschöttska mä, se'lu. I alla fall när en kömmer frå Lichöping.

"Ä i teress pöjka?"
"Dä ä ena redija hela söm ä teress hela tia."

[Där hela är plural av hele såklart!]

M. fl. egendomligheter:)
/Micke
SM5JAB

Det var intressant -jag trodde att teress bara förekom nere på Österlen där jag kommer ifrån.

Hugo
 
Pyttsan!

Det är en hals-sjukdom som omedelbart bör opereras!

Tacka vet jag gõteboska !!
 
Det talas i Morup - Dummer!

PS. Ursprungligen från tyskar som bodde i Morup långt innan du var ens påtänkt. Du är i ett kulturforum...
 
Last edited:
Kul att ni Östdanskar är med och talar om seriösa språkfrågor.
SM7 och kanske halva SM6 är väl Östdanmark? Ja ettorna oxo....

Men nu vill jag se seriösa förslag på nyord inom hobbyn

Träradio och plåtradio lanserade jag som nyord för ett antal år sedan, det har slagit väl ut, och nu finns även plastradio, som betyder riskokare, som betyder kommersiellt tillverkad amatörradio, även om de är gjorda av solid metall..


Det där med trollfilter kanske, sista ordet i min lista i ingressen på denna tråd, vi radoamatörer är ju intresseade av filter, kristallfilter, notchfilter, QRM-filter, här gäller då att uppfinna betydelsen istället för att skapa ett ord för en betydelse.
På samma sätt som en upptäckt som ger nobelspris, efter många år får ett användningsområde.

Vi angriper problemet bakifrån.

Vad är ett trollfilter på en radio?
Kan man sedan bygga "trollfilter"

de
FPD
 
Det talas i Morup - Dummer!

PS. Ursprungligen från tyskar som bodde i Morup långt innan du var ens påtänkt. Du är i ett kulturforum...

Kultur? I Morup med 259 infödingar totalt? :confused:

Kultur är något man odlar ex. filmjölk! :p
 
SM4FPD..

Du som är förkämpe för SI-systemet, visst är det frustrerande när man blandar ihop decimala begrepp med andra numeriska begrepp.
Det stökar till det när man uttrycker sig i minuter och sekunder och sedan plötsligt i hundra- eller tusendelar därav. Man hittar sådant här t.ex. i uttryck inom geometri/trigonometri eller i tidsuttryck.

Hundradels sekund är ju etablerat i tidsuttryck. För att vara konsekvent inom denna inkonsekvens föreslår jag ytterligare en tidsuttryck som nyord: millinut.

/Lasse
 
Back
Top