You know nytt ord för QSL?

SM4FPD

Well-Known Member
Man slutar aldrig att förundras.
Jag satt och lyssnade lite på 18 MHz amatörband och lyssnade på några Engelska radioamatörer.
De använde "You Know" som kom, motstationen svarade snällt med "I know" och pratade på, vid nästa skifte " You Know" igen.
Detta höll man på helt konsekvent med under många ganska långa QSO:n.
Idag betyder tydligen QSL, Ooooover, back to you och You Know, kom
Man svarar med I know eller QSL igen.

Visst är språket dynamiskt, men detta är ändå skrattretande.
You Know är ett mycket använt uttryck som liknar onödiga ord som exvis: "som sagt var" som i SM ibland sägs vid varje mening oavsett om det verkligen är sagt tidigare. Hittils har jag inte hört, "som sagt var" i betydelsen kom. Det lär dock komma
Vi klagar på utarmning av det svenska språket, med särskrivningar, särtal etc. men frågan är om inte engelskan är mer drabbat av språkförstörelse av infödda engelsktalande.
Jag trodde, förr i alla fall, att man kunde se upp till de som har Engelska som modersmål och lära sig mer av språket efter frågor.

Fattaru?
Förstårru?
Som sagt var
QSL
Som sagt var

de
FPD som har gnällt av sig lite.
 
"Without CW, it will be just CB"...

Sådant här förskonas man från på amatörbandens telegrafidelar.

73/
Karl-Arne
SM0AOM
 
Att CW-delen förskonas från utfyllnadsord såsom "somsagtvar" och "såattsäga" kan ju enkelt förklaras med att det är så jäkla jobbigt att knacka fram tecknen som är onödiga i ett så förenklat, utarmat och språkligt stagnerat trafiksätt som CW.


;)
 
Fördelen med ett förenklat, utarmat och språkligt stagnerat trafiksätt som CW är att det blir hypereffektivt i samband med svagsignalkommunikation och vid svårt störd jonosfär och där huvudsyftet snarare är att etablera en på gränsen omöjlig radiokontakt snarare än att överföra en stor mängd information som enklare överförs via andra kanaler som här på Ham.se.

För fallet med CW krävs ett relativt högt S/N-förhållande och ju bättre förbindelsen är ju mer utbyte ger det förenklade "språket" morsetelegrafi. De som är vana operatörer får mycket sagt med få enkla fraser även när det gäller mer långdragna förbindelser som kan pågå under en timma eller mer.

A sänder och när mer än två ordmellanrum uppstår så är det en tydlig signal till B att det är fritt fram att ta över. Ganska många operatörer använder full QSK som ytterligare minimerar behovet av onödiga trafikförkortningar som "K" för att uppmana motstationen att sända.

Men mest är morsetelegrafin att betrakta som en konstart och den arten skall vi värna om. Få nya utövare tillkommer och de äldre ramlar av pinnen i allt ökande takt. Framtiden jag ser i min kristallkula innehåller nog mest standardord som Typ Kam, QSL You Know, Typ och Som sagt var, Typ och där alla använder mikrofoner eller möjligtvis tangentbord för att kommunicera med varandra.

/Bengt
 
Men mest är morsetelegrafin att betrakta som en konstart och den arten skall vi värna om.

Håller absolut med om att streck-och-prick-språket skall bevaras,
därför knackar jag enträget och långsamt telegrafi på kammaren, en dag skall jag ha premiär på låga delarna av banden!
Resan dit verkar dock vara lång för mig.. :rolleyes:

-.-- --- ..- -.- -. --- .-- ..--.. -.- ;)
 
Att CW-delen förskonas från utfyllnadsord såsom "somsagtvar" och "såattsäga" kan ju enkelt förklaras med att det är så jäkla jobbigt att knacka fram tecknen som är onödiga i ett så förenklat, utarmat och språkligt stagnerat trafiksätt som CW.


;)

Fast CW har ju helt egna ord/förkortningar istället, även om jag har sett folk här använda dom i skrift, ex vis "xxx de yyy", skulle det vara bättre det?
 
CZR skrev:
Jo, visst finns det ord som man kan irritera sig på. Man tycker nästan synd om de som säger "typ" i var och varannan mening. Så svenskarna är inte bättre än engelsmännen när det gäller språkbruk.

Förlåt - off the record - men vad betyder "typ" egentligen. Hade aldrig hört detta ord förrän SM7FBJ, som jag frågade när han var QRV på skype, svarade på E-mail med: TYP NU

Är det en förkortning av "typiskt" eller...?

73
Bengt SM6APQ
 
Hej alla!

Jag har en arbetskamrat, en 25-åring man som avslutar varje mening med orden "du vet".
Han använder i övrigt ett språkbruk som jag brukar benämna "telegramsvenska".
Ett överdrivet SMS-ande leder, enligt min mening, till utarmning av det svenska språket.

Dessutom tycker jag inte om anglosaxifieringen. Det visas knappt någon reklam på svenska språket längre.
Det går alltid att ha en åsikt om reklamens vara eller icke, men det behöver vi inte gå in på här.

Kanske borde vi göra som i Frankrike, där allt måste vara på hemmaspråket.
Det kan säkert påvisas att det leder till fördyringar av varor och tjänster i Sverige.
Men det kan det ju vara värt.:)

/Hans
 
Man slutar aldrig att förundras.
Jag satt och lyssnade lite på 18 MHz amatörband och lyssnade på några Engelska radioamatörer.
De använde "You Know" som kom, motstationen svarade snällt med "I know" och pratade på, vid nästa skifte " You Know" igen.
Detta höll man på helt konsekvent med under många ganska långa QSO:n.

Kanske var det "You now" och "I now" dom sa.
Det borde ju funka ganska bra:D

/Micke
 
Nä Micke.
You Know uttalas: jo növ
You Now utallas: jo nauv
Så där är jag ganska säker på att de använde det allmänna i engelskan använda utfyllnadsordet youknow, kanske skall det sammansksirvas?

Jag hörde en intervju på P1 i bilradion i morse, personen som blev intervjuad sade youknow fler gånger än vanliga ord. Både före och efter.
Alltså, vet du, typ, absolut.

Kommer ni ihåg tiden då alla Norrmän sade akkurat till allting?
Alla som härmade, eller skulle göra sig lustig över norrmän sade akkurat. Så blev man norrman.
En tid sade svenskar alltså till allt. Som sagt var....
Men det gick aldrig så långt att varken akkurat eller alltså kom att btyde kom, (skifte vid amatörradio).
"Absolut" börjar minska i omfattning.

de
FPD
 
I now, I know.

Språket ändrar sig ständigt, det vet vi helt klart.
Varför skulle då "amatörradiospråket" förbli oförändrat?

/Micke

You now:D
 
Någon som vet när uttrycket "...QSL" i frågande form började användas för att så småningom nästan helt ersätta KOM eller OVER?

Jag vill minnas att uttrycket QSL? dök upp i samband med de engelska M0-stationerna började bli aktiva på 80 m för c:a 6...7 år sedan eller när det nu var. Då vid den tiden lyssnade jag regelbundet uppe i SSB DX-delen på 80 m. De gamla DX-rävarna körde som vanligt med OVER eller lite utdragna OVEEEEERR OVEEEEERR vid skiftena om signalstyrkorna var låga etc.

Ganska många M0-stationer körde dessutom "lokala QSO" inom Europa i DX-delen men uppfattade själva kontakterna som DX eftersom de ju körde låg effekt 10 W.

Numera verkar QSL? ha fått ordentligt fotfäste och används av nästan alla i stället för OVER. Varför inte göra som danskarna - sluta tala så att motstationen automatiskt kan ta över - så som vi alla talar i vanlig 600 ohms telefon. Jag kan inte fatta att svenska stationer är så noga med att använda anropssignalerna precis i varje skifte och dessutom QSL? ovanpå det.

QSL?

/Bengt
 
Last edited:
EQL skrev: Varför inte göra som danskarna - sluta tala så att motstationen automatiskt kan ta över - så som vi alla talar i vanlig 600 ohms telefon.

--------------------

Kanske för att undvika prata i mun på varandra.... är ju en fördel och så jobbigt är det inte att säga "kom" . Danska är så grötigt så där märks väl ingen större skillnad om det är en eller två som talar kanske... :-)

Och det där med att säga anropssignalen i tid o i otid....när det är ett bra dx igång...då svärs det över att att han säger sitt call alldeles för sällan. :-)

Aldrig blir vi nöjda, Bengt
Slut kom
 
>>Aldrig blir vi nöjda, Bengt
Slut kom
---

Akkurat precis. Kommer ihåg att när jag började på 2 m NBFM & AM 1969/70 så avslutades ett normalt allmänt anrop med frasen ".....SM7EQL skiftar och lyssnar bandet över från 144.0 MHz och uppåt - Daa di daaah"

När sedan förbindelse etablerats så kördes långa monologer och som avslutades med signalerna "SM7BJ från SM7EQL Da di dah alternativt skiftar och lyssnar. Kan faktiskt inte minnas att någon här nere i Skåne använde KOM på amatörradio. Kanske var vi influerade av danskarna som alltid varit mycket mer aktiva på VHF och som använde "OZ4 Påske Bryg skifter og lytter" tom bärvåg en stund klonk. (stor omkopplare) Inga QSL? där inte eller You Know som sagt var...

Daa di daah blev vi lärda av di gamle old timerna här i Lund. Några år senare blev det moderniserat till "lyssnar först på frekvensen sedan från 144.0 och uppåt" När de första Japan-transceivrarna kom så försvann det där med att lyssna bandet över då blev det skiftar och lyssnar eller KOM. Borde ha varit en bit in på 70-talet då FM-trafiken tog ordentlig fart och IC-20 och IC-22 och liknande svarta lådor blev standard i bilarna.

/Bengt
 
Nää, nu börjar det nästan bli god stämning här! För att återställa ordningen:

Jag retar mig på sådana som säger " haj haj " på foni! Ofta är det som sägs inte tillräckligt kul för att skratta på riktigt åt, eller ...?

Sture
 
För många år sedan så skulle jag demonstrera amatörradio för en bekant som inte hade en aning om vad amatörradio var. Jag rattade in några svenskar på 80 m. Vi lyssnade en stund på samtalet. Plötsligt säger bekanten; -Men vaaaad är det för folk!?! De låter ju helt knäppa! En massa konstigt snack om Filip David och Ludvig Ceasar. Vad är det för namn?

Själv hade jag inte reagerat på något konstigt alls ty de jag rattat in var fullständigt "normala" enligt min måttstock. Men efter närmare eftertanke så kan sådana samtal säkerligen upplevas konstiga i "vanliga" människors öron. Om det användes uttryck som Haj Haj eller det vanligare Eitch Aj kommer jag inte ihåg men det är fullt möjligt. Själv är jag nog immun mot nästan alla konstigheter efter 40+ år som radiolyssnare.

Jag kommer också ihåg när man gick över från AM till SSB och VOX blev allt vanligare. Då började folk med eeeeeeh i tid och otid för att hålla igång sändaren så att motstationen inte skulle få en chans att bryta in. Begripligt eftersom man på AM-tiden körde jättelånga monologer om 5-10 minuter för att sedan efter någon ritual skifta över x antal omkopplare från sändning till mottagning. Plötsligt fanns här en sändare med reläer som släppte hela tiden så att mottagaren startade. Frustrerande för många eeeeeh. Fenomenet hörs fortfarande men inte så frekvent.

Finns det mer att klaga på månne?

/Bengt
 
Back
Top