Tack för tipset! Jag ska prova att jobba lite mer med farnsworth-metoden. Kanske skulle den kunna fungera bättre.
När jag läste språk i skolan för länge sedan hade jag stora problem med hur jag lärde mig glosorna, efter att ha lagt stor möda på att lära sig ett stort antal glosor på spanska, och deras svenska motsvarighet blev jag alltid underkänd på proven och kunde inte förstå varför. Efter ett tag gick det dock upp för mig, jag lärde mig inte spanska ord och deras svenska översättningar, jag lärde mig att komma ihåg och skriva av 2st staplar med bokstavskombinationer. När glosorna kom i en annan ordning, eller man faktiskt behövde kunna ett av orden, föll allting direkt. Jag blev givetvis underkänd med god marginal. För många av mina studiekamrater föll sig språkinlärningen väldigt naturlig dock, och många av dom pratar säkert spanska än idag.
När jag läste språk i skolan för länge sedan hade jag stora problem med hur jag lärde mig glosorna, efter att ha lagt stor möda på att lära sig ett stort antal glosor på spanska, och deras svenska motsvarighet blev jag alltid underkänd på proven och kunde inte förstå varför. Efter ett tag gick det dock upp för mig, jag lärde mig inte spanska ord och deras svenska översättningar, jag lärde mig att komma ihåg och skriva av 2st staplar med bokstavskombinationer. När glosorna kom i en annan ordning, eller man faktiskt behövde kunna ett av orden, föll allting direkt. Jag blev givetvis underkänd med god marginal. För många av mina studiekamrater föll sig språkinlärningen väldigt naturlig dock, och många av dom pratar säkert spanska än idag.